對台灣文學館與陳正雄老師的公開聲明 
                                                                                                                                                                文/黃建龍

我叫黃建龍,目前人在西班牙繼續攻讀跨文化研究博士學位,我相信很多在台南從事文化工作的先進與記者都認識我,2006年個人因為生涯規劃,決定離開台南出國攻讀博士學位,選擇比台南歷史更悠久的西班牙舊首都托雷多(Toledo),這是一個超過千年的世界遺產城市,在這裡我更體驗到人面對歷史的謙卑,同時學習到更多文化研究、歷史保存的視野與方法。

我很很高興國立台灣文學館與台南市政府開始重視葉石濤老先生的文學與城市的關係,文學藝術與城市本來就是密不可分的,日本伊豆半島用川端康成的文學場景讓溫泉鄉充滿文學想像,讓我非常感動,我覺得台南也有機會,我在開始進行調查工作時這樣對葉石濤老先生這樣說道,不久葉老受邀到日本參加文學研討會,特別寄了一張伊豆舞孃版畫的明信片給我加油打氣,讓我萬分感佩葉老對後輩提攜的細膩心思。

 

葉石濤文學的府城文化地圖調查計劃其實是我在1995年初期就一直有的想法,當時任文資中心暨文學館籌備處的黃武忠主秘,也一直鼓勵我要完成,還不時提供我建議與資訊,直到1998年該計畫申請獲得國家文藝基金會補助,經過多年年閱讀與田野調查,加上葉石濤老先生的協助辨識訪談後完成後出版的,我還深刻記得每次訪談時,葉老總是笑我,怎麼找這樣一個最麻煩的研究來作,這是要對台南歷史文化背景深入且反覆比對考證很久的工作,不過拖了兩年多我最終還是完成了。

 

當時台灣文學館館員與彭瑞金老師因為舉辦葉石濤特展與我聯繫,我提供資料供館方與策展單位使用,也舉辦導覽活動。後續館方與我聯繫希望將調查內容數位化,於是我與館方委託製作的單位與館員一同重新選出報告部分內容製作成同名網站,目前還掛在館方網址下。
http://www3.nmtl.gov.tw/YehTainanMap


不僅如此,吾人還在2002年台南市社區大學開設一學期的文學散步活動以此為主題,之後也與台南誠品書店、中國時報副刊合作接力書寫葉老的文學地圖一文。

 

因為旅居國外近幾年相關訊息總是透過網路傳遞,不免有些不周全,日前看到報載台灣文學館與台南一中老師陳正雄合作推出葉石濤文學的府城文化地圖的踏查活動,新聞中吾人的研究結果竟然成為陳老師的多年心血,令我有些詫異,但因為如果只是帶市民用文學遊府城,我很樂意研究成果被廣為使用,例如日前市府觀光局陳局長與我聯繫,我也大方提供報告書,讓觀光局作為文學旅遊主題的參考;之後新聞陸續出現,文學館也以此為題出版專刊,當我一眼看到專刊上的地圖時,大為氣憤,我憤怒的不只是我的研究成果被人剽竊使用,我的憤怒其實是帶著一絲悲哀的,陳正雄先生為人師表,貴為台南一中的老師,而台灣文學館是國家級的文化研究機構,兩者都應該是為人所尊重的單位與個人卻犯下最不應該的錯誤。台南有為數龐大的歷史資源,但動嘴巴的「文化人」很多,願意作工的文化人卻很少,這一直是我很大的感觸,每當我進到我目前的大學位在世界遺產裡的圖書館時,第一排滿滿數千本被標上托雷多(Toledo)研究標題的書櫃,地方檔案文獻館動輒以十萬卷計算的歷史文獻檔案,回頭看看台南,這是歷史府城嗎? 我選擇出聲,不僅是希望不要有下一次,更多的是希望有更多人正視作工的人,府城如果沒有做這些基本工,一切都是白談,歷史文化不是用嘴巴累積出來的,是要下決心去工作研究整理的,重視文化的相關單位千萬要深思,我們有多少預算被分配來作這些基本功?這才是重視文化的表現。

 

最後回到事件的原點,基於尊重學術研究成果,個人期望身為台灣國家級文化研究機構的台灣文學館,同台南一中陳正雄老師公開記者會說明釐清其資料與研究成果出處,並正式道歉,收回該印刷物,補上資料出處聲明,以正視聽。

 

期望該事件是最後一次,我個人仍然對陳老師與文學館對文化的熱情充滿期待,以此共勉之。

 

 

黃建龍,2011.5/31書於西班牙古都TOLEDO

+34 925258163

jalohuang@gmail.com

arrow
arrow
    全站熱搜

    tncpa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()